Înțelegerea modului de gândire al partenerului de afaceri este esențială pentru crearea și menținerea unei relații de business de succes și avantajoase. Odată cu globalizarea piețelor, culturi aflate la poli opuși ale lumii interacționează frecvent, iar întâlnirea inițială joacă un rol crucial în decizia de a colabora. Dacă cele două culturi nu se cunosc reciproc, pot apărea probleme care ar fi putut fi evitate. De asemenea, chiar și în cazul unei legături de afaceri între două companii din culturi foarte diferite, dacă agenții de legătură nu știu cum să comunice corect, informațiile pot fi greșit înțelese, pot apărea așteptări nerealiste și randamentul poate scădea din cauza acestor neînțelegeri.
Afacerile japoneze în România, precum și parteneriatele cu firme japoneze, au cunoscut o expansiune semnificativă în ultimul deceniu. Cu toate acestea, deși Japonia este una dintre primele trei economii ale lumii, aceasta s-a concentrat mult pe piața internă, având un model de afaceri extrem de specific și izolat. Abia în ultimul deceniu au fost făcute încercări concrete de adaptare la piața globală. Totuși, modelul și mentalitatea întâlnirilor de afaceri din Japonia rămân puternic influențate de tradițiile de până acum.
La Centrul Murasaki, oferim workshop-uri de training intercultural pentru firmele care colaborează cu parteneri japonezi, iar mai jos dorim să vă prezentăm câteva concepte fundamentale ale mentalității japoneze în afaceri. Acestea includ importanța tradiției și a regulilor, diferențele dintre honne și tatemae, răbdarea și perseverența.
Japonia, o țară izolată o lungă perioadă din istoria sa și influențată de învățăturile confucianiste, și-a creat un model de afaceri bazat pe ritualuri, reguli stricte de comportament și respectul față de statutul social al participanților. Cum se reflectă aceste principii astăzi? Există reguli precise cu privire la îmbrăcămintea adecvată în întâlnirile de afaceri și la locul de muncă, de la culori și lungimea fustei pentru femei, până la pantofi, obligatoriu cămașă pentru bărbați, accesorii permise, parfumuri sau chiar culoarea părului pentru femei.
În plus, locul participanților într-o întâlnire de afaceri este influențat de tradițiile din epoca samurailor, fiind stabilit în funcție de poziția socială și forma spațiului. Cel mai important oaspete se așază cel mai departe de ușă, având cea mai bună vedere, iar persoana de rang inferior se află aproape de ușă.
De asemenea, japonezii, influențați de perioada samurailor, au două fețe: cea socială (tatemae) și cea sinceră (honne). În întâlnirile de afaceri, este esențială „citirea atmosferei” – o formă de „telepatie culturală” dezvoltată de japonezi pe parcursul secolelor de izolare, în care chiar și cea mai mică greșeală putea fi pedepsită sever. Astfel, sentimentele adevărate nu sunt exprimate direct, ci prin fraze convenționale care trebuie înțelese corect pentru a evita confuziile și pentru a avea o comunicare eficientă. Dacă aceste subtilități nu sunt înțelese, partenerii pot ajunge la concluzii diferite, ceea ce poate duce la conflicte și neînțelegeri.
În Vest, tindem să dorim rezultate rapide, fiind obișnuiți cu eficiența și soluțiile imediate. În Japonia, însă, construirea unei relații de afaceri necesită mult mai mult timp, deoarece japonezii doresc să cunoască partenerul la un nivel mai profund înainte de a semna un contract. De aceea, răbdarea și perseverența sunt esențiale atunci când lucrezi cu o companie japoneză.
Așa cum spunea strategul militar Sun Tzu: „Dacă îți cunoști inamicul și te cunoști pe tine, nu vei fi înfrânt în o sută de bătălii.” Acest principiu este valabil și în afaceri. Într-o lume globalizată și în continuă expansiune, aceste cuvinte sunt mai actuale ca niciodată.